Ma ei ole käinud ..., ei Iirimaal kanu või teisi lojuseid kitkunud,
Ma kahtlustan ka, et enamus siin figureerijatest on omandanud inglise keele Iirimaal kalkuneid kitkudes..:cool:
Nõustun sellega, et vähemalt 2-lauseline kokkuvõte võiks igast võõrkeelsest artiklist olla eesti keeles - google tõlget on mõistlik kasutada ja usaldada ainult siis, kui tegelikult mõlemat keelt mingil määral oskad..
Oota mis mõttes siis nagu? Miks suhtute nii halvasti inimestesse, kes on otsustanud, ükskõik millist tööd siis, minna välismaale tegema (olgu selleks kanade kitkumine või puuviljade korjamine?!). Kas need ametid on siis kuidagi oluliselt kehvemad või teistsugused? On nad siis kohe kuidagi halvemad inimesed, või koorub siit siiski välja mingi isiklik kompleks? Õppigu nad siis keelt kanu kitkudes, vähemalt tulevad tagasi ning keel on suus, midagi, mida mõnel eelpool kommijatel pole. Mõned on ka elanud Eestis aastakümneid seejuures omandamata ühtki eestikeelset lauset .. Rohkem tolerantsi üksteise suhtes..
Mere. Ma ei mõelnud seda, mida Sina oma postituses väljendasid. Kuna igasuguse tööga välismaal omandab kodanik ka mingid keelelised alged, siis mõtlesin ma antud juhul seda.
Ka mina olen käinud väljaspool Eestit tööl, nimelt Saksamaal ja mul ei ole nagu erilist hirmu antud keele ees. Loen lehte kui vaja ja artikleid aga ma ei hakka kuskilt saksakeelsest väljaandest siia linki lihtsalt panema, et vaata-aga vaata! Lahe ju! Minu arusaam asjast on selline, et kui soovid mingit huvitavat infot siia anda siis oled sa ka ise sellest aru saanud ja no kas on siis raske, et paari lausega teada anda, mis seal siis kirjutatud on. Päris lahe oleks, et keski kodanik küsib oma muret auto kohta ja näiteks Iisak või Trionic annab vaid lingi, lisamata sealjuures mingitki kommentaari. Arusaadav kui selline teema on juba foorumis läbi käinud, siis küll. Aga anda näiteks mingi link lahe tagant kus sellise probleemiga on juba tegeletud.
Nii, et teema ei ole üldse mitte selles, millest Sa rääkisid. Ma olen ka Saksamaal küll lehma lüpsnud, küll seasitta rookinud, ise ülekere seasitaga koos olnud...survepesuriga on seda ju mõnus teha...põldu harinud jms talutöid küll ja küll teinud. Loomulikult oskan ma seda keelt tänu just sellele,. sest koolis oli ju tol ajal õppimine...teadagi milline. Ja ma olen uhke selle üle! Danke! (Tänan!)