1. leht 1-st
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: L Apr 21, 2007 13:31
Postitas Jürgen
Et siis jah, mõtlesin võtaks asja käsile, hakkaks vaikselt tõlkima, kuid ma tahaksin ta ikka samasuguse kujuga ja piltidega jätta nagu originaal saksa keeles. Kõik abi on oodatud nii tõlkimise kui ka tõlkeprogrammide suhtes.
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: L Apr 21, 2007 13:32
Postitas IFF
Aga äkki on kergem tõlkida näiteks inglise keelest? Uuri äkki kellelgi on olemas selline variant. Samuti võib muidu:eureka:gi olla kellegi teiseks ema keeleks saksa keel ju.
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: L Apr 21, 2007 18:01
Postitas Jürgen
Netis ei leidu kuskil inglise keelset? Pole saksa keelt kunagi õppinud ja altavistaga saksa keel to english, english to estonian on suht..tülikas.
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: L Apr 21, 2007 18:35
Postitas snowguy
no min pole ka silpigi saksakeelt õppinud kuid sain asjale selle raamatu abil enamvähem pihta kuna joonised olemas ning ingliskeel natu sarnane saksakeelega kohati
samas võid ju abi otsida 9-3 manualist selle kere ja enamus detaile ju sarnaselt ng900-le
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: L Apr 21, 2007 18:37
Postitas Jürgen
Ja no ma saan kah piltide järgi natuke aru, aga jah kust neid pilte saada mis on originaal raamatus..niisama pole mõtet tõlkida, piltidega ka lihtsam aru saada..
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: L Apr 21, 2007 22:18
Postitas Jürgen
Mõni it vend võiks mind natuke aidata, u2u kui on viitsimist.
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: L Apr 21, 2007 22:26
Postitas Cyber
Ainuke variant NORMAALSELT tõlkida, on teha seda käsitsi, mitte mingi tõlkeproge abil. Kujundus ja pildid on lõppviimistluse rida. Pildid skaneerid ja lisad kujundusele õigesse kohta. Küljendamine on vist märksõna. IT vennad ei puutu siin isegi väga asjasse, reklaamindus ja trükkimine jms on rohkem teemaks
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: E Apr 23, 2007 9:51
Postitas miku
Tõlkimistega on see asi, et on võimalik tõlkida sõnu ja lauseid, teine asi on tõlkida tekste. Ja neil kahel on suur vahe. Viimane eeldab, et sa saad aru, mida sa tõlgid, mudu on jama.
Ehk siis ära võta miskit proget jne, vaid võta tekst ette, loe läbi ja pane kirja, mis seal kirjas oli.
Vastasel juhul genereerid järjekordse eestikeelse pornotõlkes kasutajajuhendi, millest keegi tuhkagi aru ei saa, pooled asjad on puudu ja tulemuseks see, et keegi seda nagunii ei kasuta, vaid otsib välja vene-, inglise- või soomekeelse.
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: E Apr 23, 2007 12:54
Postitas miku
siis teema algataja muudaks äkki teema nime, ntks. millist küljendusprogrammi kasutada küljendamaks peatselt eesti keelde tõlgitavat NG900 manuali
Neid progesid küll ju, alustades Adobe Pagemakeriga ja lõpetades miskite vabavaraliste käkkidega...
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: E Apr 23, 2007 13:24
Postitas suur
Algselt postitas: roomlane
Teema algataja otsib küljendusprogrammi, mitte tõlkeprogrammi.
Kuskohas küljendusprogrammidest räägiti?
Algselt postitas: Anti-flag
Kõik abi on oodatud nii tõlkimise kui ka tõlkeprogrammide suhtes.
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: E Apr 23, 2007 15:36
Postitas kirschberg
Kui võtta ette originaalmanuaal paberil, siis saab parima tulemuse, skännides Abbyy Finereaderiga - tekst eristatakse tekstina ja joonised jäävad vajaliku resolutsiooniga joonistena. Põhimõtteliselt võimaldab ka uus Adobe Acrobat Pro 8 skännimisel teksti ära tunda ja pdf formaadis redigeerida. Abbyy tunnneb samuti ära pdf faile, nii et skaneerimine pdf-na oleks eelistatavalt esimene etapp.

Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: E Apr 23, 2007 15:40
Postitas Jürgen
Nonii seda oligi vaja teada..pean nüüd scanneri töökorda saama ainult.
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: E Apr 23, 2007 21:45
Postitas sven399
Aastast 1996 hakkas Viking Motors esindama Saab'i.
Kas sel ajal müüdud autodel ei olnud eestikeelseid juhendeid?
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: T Apr 24, 2007 8:31
Postitas stennadi
Pakun, et 1996 polnud keeleseadus ka veel selline, mis oleks rangelt Eestikeelseid juhendeid nõudnud. See rohkem hilisem teema.
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: T Apr 24, 2007 9:37
Postitas andres
Ja kuidas nüüd on kas uue auto ostuga saad kaasa eesti keelse manuali
edit: muidugi ei välista erandeid
Mis programmiga tõlkida NG900 kasutusjuhend Eesti keelseks?
Postitatud: T Apr 24, 2007 10:22
Postitas tripp
Algselt postitas: andres
Ja kuidas nüüd on kas uue auto ostuga saad kaasa eesti keelse manuali
edit: muidugi ei välista erandeid
Märtsis ostetud uue 9-5 Aeroga olla igatahes saanud kaasa eestikeelse juhendi.